観音成就法(2)

 昨日の続き。このあとに経典を閉じるための経文が続くが、それは全経文に共通なのでいまは省略します。

【大楽をすみやかに実現するマニ回向の願文】

NAMO GURU DEVA DĀKINĪYE

三世の善逝諸仏の法身よ|六道有情を慈眼で見そなわす|
虚空のごとくにあまねき十一面|阿弥陀如来の威容に頂礼す|
OM MANI PADME HŪM HRĪ

NAMO GURU DEVA DAKINIYE

三世の成就された諸仏の法身よ、六道の有情を慈しみの眼で見そなわす、虚空のようにあまねき十一面、阿弥陀如来の威容に頂礼いたします。OM MANI PADME HŪM HRĪ

無比なる導師釈迦牟尼いただきて|海のごとなる諸仏諸菩薩と|
カギューの上師の供養は雲となり|六字の真言精華をあらわせよ|
OM MANI PADME HŪM HRĪ

比較しようもない導師釈迦牟尼をいただいて、海のような諸仏諸菩薩と、カギューの上師たちは雲となって、六字の真言の真実をあらわしてください。OM MANI PADME HŪM HRĪ


過去の諸仏の願いが実現し|未来の諸仏の資糧が積重して|
現在諸仏の長く世にありて|六字の真言精華をあらわせよ|
OM MANI PADME HŪM HRĪ

過去の諸仏の願いが実現し、未来の諸仏の悟りの材料が累積して、現在諸仏が長く世にあって、六字の真言の真実をあきらかにしてください。OM MANI PADME HŪM HRĪ

縁につながる父母阿闍梨たち|親族法友関わり持つ者ら|
尊き観音(チェンレシ)彼らを導きて|極楽浄土に往生させたまえ|
OM MANI PADME HŪM HRĪ

縁につながる父母である阿闍梨たち、親族法友関わりもつ者たち、尊い観音よ彼らを導いて、極楽浄土に往生させてください。OM MANI PADME HŪM HRĪ

貪り怒り愚かな心もて|怨敵病魔や悪鬼にあう者も|
尊き観音彼らを導きて|極楽浄土に往生させたまえ|
OM MANI PADME HŪM HRĪ

貪りや怒りや愚かな心でもって怨敵や病魔や悪鬼に会う者も、尊い観音が彼らを導いて極楽浄土に往生させてください。OM MANI PADME HŪM HRĪ

忘れてならぬ恩ある施主たちや|忘れられない男女の施主たちも|
尊き観音彼らを導きて|極楽浄土に往生させたまえ|
OM MANI PADME HŪM HRĪ

忘れてはならない恩ある施主たちや、忘れられない男女の施主たちも、尊き観音よ彼らを導いて、極楽浄土に往生させてください。OM MANI PADME HŪM HRĪ

身語意頼り上師と僧衆とに|供えた財物受け取る有情たち|
尊き観音(チェンレシ)彼らを導きて|極楽浄土に往生させたまえ|
OM MANI PADME HŪM HRĪ

身・語・意の三業をたよって上師と僧衆に供えた供物を受け取る有情たち、尊い観音よ彼らを導いて極楽浄土に往生させてください。OM MANI PADME HŪM HRĪ

暴君大臣悪党大衆ら|無恥で嘘つき悪心持つ者も
尊き観音彼らを導きて|極楽浄土に往生させたまえ|
OM MANI PADME HŪM HRĪ

暴君や大臣や悪党や大衆たち、無恥で嘘つきで悪心を持つ者も、尊い観音よ彼らを導いて極楽浄土に往生させてください。OM MANI PADME HŪM HRĪ

十の不善と五つの無間罪|それらに近き悪業なせる者|
尊き観音彼らを導きて|極楽浄土に往生させたまえ|
OM MANI PADME HŪM HRĪ

十の不善業と五つの無間罪、あるいはそれらに近い悪業をなした者たち、尊い観音よ彼らを導いて極楽浄土に往生させてください。OM MANI PADME HŪM HRĪ

回向の文を手向けた在家らの|供物を受けとり逝きたる者たちも|
尊き観音(チェンレシ)彼らを導きて|極楽浄土に往生させたまえ|
OM MANI PADME HŪM HRĪ

廻向の文を手向けた在家信者の供物を受けとって逝った者たちも、尊い観音よ彼らを導いて極楽浄土に往生させてください。OM MANI PADME HŪM HRĪ

耳にて死を聞き目にて死を見たる|世界の生きもの全てをあまさずに|
尊き観音彼らを導きて|極楽浄土に往生させたまえ|
OM MANI PADME HŪM HRĪ

耳で死を聞き目で死を見た世界の生きものすべてをあまさずに、尊い観音よ彼らを導いて極楽浄土に往生させてください。OM MANI PADME HŪM HRĪ

刀や餓えや山や川で死に|善なく悪なく中有に迷う者|
尊き観音(チェンレシ)彼らを導きて|極楽浄土に往生させたまえ|
OM MANI PADME HŪM HRĪ

刀や餓えや山や川で死に、善もなく悪もなく中有に迷う者たちを、尊い観音は彼らを導いて極楽浄土に往生させてください。OM MANI PADME HŪM HRĪ

ミルクやチーズの恩ある母牛や|血肉いただく有情も残りなく|
尊き観音彼らを導きて|極楽浄土に往生させたまえ|
OM MANI PADME HŪM HRĪ

ミルクやチーズの恩のある母牛や血肉をいただく有情も残りなく、尊い観音よ彼らを導いて極楽浄土に往生させてください。OM MANI PADME HŪM HRĪ

重荷を乗せて打たれるものたちも|鼻に穴あけ鋤引くものたちも|
尊き観音彼らを導きて|極楽浄土に往生させたまえ|
OM MANI PADME HŪM HRĪ

重荷を乗せて打たれるものたちも鼻に穴をあけられて鋤を引くものたちも、尊い観音よ彼らを導いて極楽浄土に往生させてください。OM MANI PADME HŪM HRĪ

ウ・ツァンとカムとンガリと閻浮提|三洲島々陽の下なるものら|
尊き観音彼らを導きて|極楽浄土に往生させたまえ|
OM MANI PADME HŪM HRĪ

ウ・ツァンとカムとンガリと閻浮提、三州の島々の陽の下にいるものたち、尊い観音よ彼らを導いて極楽浄土に往生させてください。OM MANI PADME HŪM HRĪ

五大元素によりて成る者ら|有形無形の粗細の有情たち|
尊き観音彼らを導きて|極楽浄土に往生させたまえ|
OM MANI PADME HŪM HRĪ

五大元素によってなる者たち、あるいは有形無形の大きなあるいは細かな衆生たち、尊い観音よ彼らを導いて極楽浄土に往生させてください。OM MANI PADME HŪM HRĪ

地獄と餓鬼と畜生阿修羅たち|天人人間三界有情たち|
尊き観音彼らを導きて|極楽浄土に往生させたまえ|
OM MANI PADME HŪM HRĪ

地獄界と餓鬼界と畜生界と阿修羅界にいる者たちや、天人界や人間界にいる者たち、尊い観音よ彼らを導いて極楽浄土に往生させてください。OM MANI PADME HŪM HRĪ

十方無辺の世界に住まいする|数えることもできない諸有情を|
尊き観音彼らを導きて|極楽浄土に往生させたまえ|
OM MANI PADME HŪM HRĪ

十方無辺の世界に住んでいる数えることもできない諸有情を、尊い観音よ彼らを導いて極楽浄土に往生させてください。OM MANI PADME HŪM HRĪ